Zvolna.ru

Дачный сезон
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Страна цветов

Страна цветов

«У каждой истории есть начало. Есть оно и у каждого человека, пора, когда мы знакомимся с миром, учимся понимать друг друга, общаться, открываем для себя новые горизонты. Эта пора – детство. Увы, ничто не может длиться вечно. Приходит время, и мы покидаем этот чудесный край, взрослеем и меняемся. Разрушение привычных иллюзий юности — всегда тяжёлое испытание. Кто-то сможет стать сильнее и мудрее, а кого-то судьба просто сломает, навсегда лишив возможности радоваться простым вещам и мечтать. Это история Инди, ставшая для него теми воспоминаниями, которые он не в состоянии теперь забыть, тяжёлым бременем для разрушенной жизни».

Часть первая. Страна Цветов.

Глава 1. Роза Филионор.

Солнце показалось из-за горизонта, и холодный сумрак ночи постепенно уступил место утренней заре. Дома и сады залило светом, и люди, крепко спавшие всего каких-то сорок минут назад, поднялись на ноги и, собираясь, пошли по своим делам. Дела ждали и Розу. Будучи пока школьницей, почти каждый день ей приходилось вставать спозаранку, что, конечно же, ей очень не нравилось. Сейчас девочке не хотелось покидать свою тёплую и уютную постель, но голос, прозвучавший словно раскат грома в тишине, сразу развеял туман сновидений.

— Роза, вставай, восемь часов утра! Ещё пятнадцать минут промедления, и ты опоздаешь!

Школьница подняла голову с подушки и посмотрела в сторону приоткрытой двери, в проёме которой стояла её мать. Спорить с ней сейчас было бы глупо, но Розе в этот момент так не хотелось никуда идти, поэтому она решила попытаться.

— Ещё пять минут, мам. В конце концов, я не опаздывала уже две недели.

Но женщина была непреклонна.

— Роза Филионор, живо вставай, или я позову отца! Твоя сестра уже в консерватории, а ты даже не можешь привести себя в порядок толком! – в голосе женщины слышались нотки строгости, однако никакой злостью там и не пахло.

— Ладно, сейчас, — сказала девочка, не желая спорить с матерью, и быстро поднялась с кровати.

Резкий подъём не остался незамеченным: голова сразу закружилась, и Розу поклонило в сторону. Но она быстро пришла в норму и, подойдя к большому металлическому шкафу, стала доставать оттуда свои вещи. Не считая платья и туфель, она взяла оттуда тонкий купальный костюм, резиновую шапочку и золотистые пластмассовые очки, которые сразу же положила в сумку. Бегло переодевшись, школьница ненадолго встала перед зеркалом, обрамлённым золотой рамкой, и стала причёсываться. Проводя расческой по длинным чёрным волосам, она посмотрела на своё отражение и задумалась. Но лишь на пару мгновений, ведь время поджимало. Закончив приводить себя в порядок, Роза Филионор вышла из комнаты и спустилась на первый этаж своего дома. Комната, находившаяся там, была для жителей дома как кухней, так и гостиной. Большой каменный стол, несколько золотых столешниц и духовка гармонично сочетались с двумя мягкими диванами и широким экраном, пылившимся за ненадобностью. Родители девочки, сидевшие за столом и завтракавшие, пожелали девочке доброго утра и продолжили трапезу. На столе, за которым они сидели, кроме тарелок с едой стояло ещё несколько горшков с цветами и мешок семян, украшенный зелёной эмблемой селекционной лаборатории. Кому-то это могло бы показаться странным, но только не Розе. Зная, что её родители – садовники, она давно привыкла к подобным вещам. Мать Розы, Виз Филионор, пережёвывая лист какого-то зелёного растения, ещё раз посмотрела на дочь и сказала:

— После академии сразу же домой. А то пойдёшь, как в прошлый раз, в парк и пропадёшь до вечера.

Розе нравоучения матери давно наскучили. Имея свободолюбивый характер, она злилась каждый раз, когда кто-то пытался её контролировать. Проигнорировав слова женщины, школьница направилась к стеклянной двери. Мать же не стала звать девочку завтракать, так как знала её привычку уходить утром из дому на голодный желудок. Вместо этого она попросила своего мужа передать ей кувшин с иомопом (крайне полезным напитком) и продолжила откусывать кусочки от зелёного листа. Роза же вышла на улицу и осмотрелась. Утро уже вступило в свои права, и заря давно освещала стены домов и дороги. Край, где жила наша героиня, назывался Страной Цветов. Точнее, так называлась целая планета. И вовсе не напрасно. Если бы обыватель взглянул на неё из космоса, сразу бы заметил кардинальное отличие от нашей Земли. Континенты этого мира пестрили всеми цветами радуги, а океаны, не отставая от суши, имели жёлто-розовый оттенок, лишь изредка сменяющийся на привычный синий. Всё дело было в том, что равнины и горы Страны Цветов покрывали бескрайние леса и поля, цветущие почти круглый год. Живописные сады украшали города, точнее, крупные агломерации, образованные на местах древних поселений. Тем же, кто равнодушен к цветам, возможно, понравится другой факт. Все здания и монорельсовые дороги этих агломераций были построены не из дерева или камня, а из крайне распространённого здесь металла. А именно золота. Крупные месторождения этого элемента находились практически на каждом континенте, и металл использовался везде, где только можно. Увы, но другие миры не могли похвастаться тем же.

Само же место, где жила Роза Филионор, носило красивое название Агломерации Северной Звезды. Жёлто-золотые дома ярко блестели в лучах солнца, а сады и парки делали воздух чистым и свежим, заодно радуя глаз гармоничной композицией красок. Девочка прошла по дороге вдоль одной из аллей, на которой росло около сотни небольших вишен, и направилась в сторону вокзала. Высокий эскалатор, сделанный также из золота, направил её на верхний ярус дорог, и Роза встала у остановки, чтобы дождаться поезда. Красоту здешних мест дополняли высокие шпили на крышах домов и широкие купола местных музеев. Но школьница давно уже не рассматривала здешние достопримечательности, ведь они для неё уже были чем-то обыкновенным. Как только блестящий монорельсовый локомотив показался на горизонте, она отошла на безопасное расстояние от края дороги, проверив в своей сумке наличие идентификатора. Ведь без него куда-либо уехать было просто невозможно. К счастью, он был на месте. Обрадовавшись такому стечению обстоятельств, школьница проехала весь свой маршрут в хорошем настроении, шёпотом напевая любимую песенку. Для неё это был обыденный и давно проверенный путь, который она проезжала почти каждый день. И вёл её он не в академию, как могло бы показаться, а в сторону большого спортивного бассейна, расположенного почти в центре агломерации. Комплекс для пловцов, носящий экзотичное название «Лиман», пару лет назад стал для Розы вторым домом. По крайней мере, так ей говорил её тренер. Вот и сейчас она шла по коридорам этого здания так, словно с самого рождения проводила тут минимум по десять часов в день. Встретившись в раздевалке со своими подругами по команде, Роза переоделась и, выйдя к бассейну, увидела тренера. Инкурат Жоржез, а именно так его звали, был высоким и атлетически сложенным мужчиной тридцати лет от роду, занимавшимся своей профессией уже как минимум три года. И, не смотря на свой довольно помятый вид, он вёл себя непреклонно и строго. Увидев нашу героиню, Инкурат тотчас выпрямился и, последовав к ней на встречу, поприветствовал, показав свою ладонь (именно так приветствовали в Стране Цветов друг друга в официальных кругах). Сделав то же самое, школьница хотела что-то сказать, но тренер её опередил.

— Ты опоздала на пять минут. Надеюсь, причина уважительная.

— Жорж, просто монорельс подъехал не вовремя, вот и всё, — соврала Роза.

ООД «Страна цветов»

Воспитатель Хайруллина Насима Ниязбековна, провела интегрированное занятие в старшей группе «Цветы из салфеток»

Читать еще:  Любимые цветы

Задачи программного содержания :
Обучающие: учить распознавать садовые цветы от полевых , лесных цветов . Углублять знания детей о названии всех цветов . Научить изготовлять цветы из бумажных салфеток. Продолжать учить детей внимательно дослушивать задание до конца. Продолжать учить давать полные ответы.
Развивающие: развивать речевое внимание , мышление, навыки словоизменения, связную речь. Продолжать обогащать словарь, знакомить с выразительными средствами языка. Развивать речь, мелкую моторику рук, воображение, творчество.
Воспитывающие: воспитывать бережное отношение к творениям природы, эмоциональную отзывчивость на красоту произведений искусства. Воспитывать трудолюбие, аккуратность, культуру труда, желание создавать красоту своими руками.



обратная связь с воспитанниками


  • Главная
  • Новости
  • Обратная связь
  • Контакты

+7 (347) 238-96-55
Наш адрес: 450039, Республика Башкортостан, г. Уфа,
Калининский район, бульвар Тухвата Янаби, дом 26, корпус 1

Валерий Сюткин — Страна цветов

Страна цветовВалерий Сюткин4:09

Текст песни Валерий Сюткин — Страна цветов

Em G Am C Em C H7
Где-то там, в стране цветов, много долгих лет
Em G Am C Em C H7
Он искал любовь людей и музыки их секрет.
A Em A Em
Словно ветер, свободным он был.
A Em F# Gsus
Пел о том, что любил.

Он писал на стенах вкось: «Миp спасет любовь»,
Дом его был весь насквозь распахнут для всех ветров,
И как ветер распахнут для всех ветров,
И как ветер свободным он был.
Пел о том, что любил.

припев:
Em A Hm Em D A
Стало холодно в стране цветов,
C D G Em C H Em
Там, где золото дешевле слов.

Много лет прошло с тех пор, все теперь — не то,
И над чем смеялся он — привычная жизнь его.
А когда-то свободным он был.
Пел о том, что любил.

Другие песни исполнителя

ПесняИсполнительВремя
01Москва-НеваВалерий Сюткин2:18
02Дорога в облакаВалерий Сюткин3:09
03Московский БитВалерий Сюткин3:21
04Гитара , Ты и Рок-н-РоллВалерий Сюткин3:18
05ВасяВалерий Сюткин3:26
06Любите девушкиВалерий Сюткин2:49

Слова и текст песни Валерий Сюткин Страна цветов предоставлены сайтом Megalyrics.ru. Текст Валерий Сюткин Страна цветов найден в открытых источниках или добавлен нашими пользователями.

Использование и размещение перевода возможно исключиетльно при указании ссылки на megalyrics.ru

Слушать онлайн Валерий Сюткин Страна цветов на Megalyrics — легко и просто. Просто нажмите кнопку play вверху страницы. Чтобы добавить в плейлист, нажмите на плюс около кнопки плей. В правой части страницы расположен клип, а также код для вставки в блог.

Доставка цветов

Доставка цветов от интернет-магазина «Flowers-Country» — это доставка превосходного настроения. Повод для подарка цветов может быть самым разным – торжественное событие, благодарность, комплимент или просто желание сделать человеку приятно. Не важно, какая причина вас заставила пойти на этом, а важно то, что благодаря «Flowers-Country» это можно сделать невероятно быстро и просто.

Мы ежедневно получаем свежие цветы исключительно от проверенных поставщиков. Благодаря этому, вы можете быть на 100% уверены в том, что цветы попадут к получателю в безупречном состоянии. Если необходимо, мы позаботимся о том, чтобы букет был доставлен анонимно, и найдем получателя, имея только номер мобильного телефона. Все что вам нужно сделать, просто выбрать цветы и придумать красивую подпись, а всю остальную работу сделают наши опытные специалисты.

Если верить статистике, то каждые 8 минут одна представительница прекрасного пола получает в подарок цветы. А если к этому еще прибавить подарки коллегам и детям, различные торжественные мероприятия и т.д., то получится, что Букет цветов – это наиболее простой и красивый способ поздравить человека.

Интернет-магазин «Flowers-Country» — это ваш надежный партнер, который возьмет на себя Доставку авторских и классических Букетов по Москве и Санкт-Петербургу. У нас вы сможете выбрать Цветы в наиболее широком ассортименте, в котором вы увидите Розы различной длины, Цветы по оптовым ценам, Букеты в форме сердца, Комнатные растения, Игрушки из цветов и т.д. И это далеко не весь ассортимент, который мы готовы предложить своим клиентам.

Как всем известно, яркие краски жизни придают незначительные мелочи: выразительный шарф, розовая помада, синие туфли и, конечно же, цветы. Во все времена цветы были способом выразить чувства: от тайного желания и пылкой любви, до глубоко уважения и почтения. Сегодня же цветы достаточно распространенный товар, хотя не все флористы предоставляют свежие букеты и обеспечивают лояльную ценовую политику.

Заказ цветов в Москве с доставкой

С нашими услугами Вы получаете возможность купить цветы и заказать недорогую доставку цветов в Москве на любой адрес. Наши специалисты по доставке исполняют свою работу без ошибок, доставляя цветы недорого и оперативно. Вы можете быть абсолютно уверены в безупречности, красоте и свежести каждого цветка, спешащего к Вам.

У нас только свежие и недорогие цветы в Москве. На Ваш выбор десятки сортов роз, тюльпанов, хризантем, эустом, ромашек, ирисов и многих других цветов, способных приукрасить не только банкеты и празднования, но и самый обычный будний день. По необходимости мы также комплектуем букеты различными аксессуарами: лентами, блестками, стразами. В дополнение к шикарным цветам и уникальному дизайну, Вы гарантировано получите замечательное настроение и улыбку курьера.

Заходите в каталог, чтобы увидеть все предоставляемое великолепие и разнообразие своими глазами, совершить подходящий выбор и купить цветы в Москве, Санкт-Петербурге без лишних усилий. С предложениями и вопросами обращайтесь к нашему менеджеру.

Недорогие цветы в букетах и корзинках

Учитывая пожелания клиентов, мы комплектует недорогие цветы в букеты, корзины и тематические композиции для праздника и торжества разной направленности. Круглосуточная доставка цветов от нашего магазина поможет Вам делать близких счастливыми в любое время. Наши цветы дарят позитивное настроение всем без исключения.

Заказать цветы с доставкой в Москве и Санкт-Петербурге, получить детальную информацию или укомплектовать заказ Вы можете по телефону.

Не забывайте, что цветы – самый действенный и простой способ добавить волшебство в рабочие будни, а услуги нашей компании – самые лояльные и благожелательные для всех жителей столицы.

Ищете магазин цветов?

В чем преимущества нашего магазина? Во-первых, сделать заказ очень легко и быстро. Всего за несколько минут вы оформляете заказ и ожидаете поставку в ближайшие дни. Во-вторых, мы предлагаем выбор, от которого разбегаются глаза. В-третьих, не так уж и просто найти в интернете надежный и проверенный магазин цветов. Купить растения на нашем сайте – это 100% гарантии качества и сервиса. Вы все еще сомневаетесь, где купить цветы? Тогда, пожалуй, решающим аргументом будет очень приятная цена нашей продукции. Мы постарались предложить такой ассортимент товара, чтобы каждый человек мог купить цветы недорого, имея в кармане практически любую сумму. Сделайте выбор в пользу нашего магазина, ведь мы знаем, как дарить счастье.

Магазин цветов

Они манят и чаруют взгляд, они радуют сердце и вдохновляют на большие свершения, они делают мир прекрасней и обогащают серую, унылую жизнь яркими красками. Конечно же, речь идет о невероятных цветах. В современном мире сложно найти более популярный подарок, чем растения, срезанные или в горшках. Не удивительно, ведь их прелесть и притягательная красота способны без слов рассказать любимому человеку, насколько он значим и ценен для другого. Большим плюсом является и то, что богатый мир флоры предоставляет экземпляры на любой вкус и цвет. Цветы – это никак не банально и заезжено, это такая же классика, как музыка Моцарта и Бетховена, величественная и неповторимая, замену который найти невозможно.

«Страна цветов» (Kvavilebis qvekana)

Поэтический перевод грузинской песни «Страна цветов», исполненной Гелой Чёрным, автором новой мелодии.

На фото: Презентация моего сборника «Страна цветов» в культурном центре при храме САМЕБА. Тбилиси. 22 октября 2011.

На коленях обошёл
Я цветочную страну.
Ты сказала, что придёшь, милая,
Опоздала… Почему?

Я собрал тебе цветы –
Все прекрасны, как и ты,
И хотел их на груди, милая…
Закрепить, как пуговки…

Я хотел тебе сказать,
Почему тебя искал.
Твои чёрные глаза, милая,
Видел всюду, тосковал.

Ты бутон моей души,
Восхищаюсь блеском глаз.
Не смотри ты на других, милая,
И не мучай каждый раз…

На коленях обошёл
Я цветочную страну.
Ты сказала, что придёшь, милая,
Опоздала… Почему?

Из сборника: «Страна цветов»

Уважаемые читатели, большая просьба, если Вы помещаете мои или чьи-либо
стихотворения в своих блогах и форумах, указывайте авторство! Благодарю Вас!

kvavilebis qvekana
choqvit shemoviare
rom mitxar male moval chirime
ratom daigviane

shentvis dakrefili maqvs
narnari kvavilebi
minda gulzed dagakra chirime
vit lamazi gilebi

me mikure mxolod me
makmare rats matsvale
chemo sulis kokobo chirime
shen tvalebs venatsvale

shen xo vardi ikavi
vardad dabadebuli
shen xo alersistvis xar chirime
sheqmnil dabadebuli

kvavilebis qvekana
choqvit shemoviare
rom mitxar male moval chirime
ratom daigviane

Рейтинг работы: 85
Количество отзывов: 9
Количество сообщений: 9
Количество просмотров: 6027
Добавили MP3 в избранное: 2
Добавили в избранное: 1
© 03.12.2009г. Екатерина Кирилова
Свидетельство о публикации: izba-2009-125844

  • ««
  • «
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • »
  • »»

В Интернет много аудиозаписей Гелы.

Спасибо, Александр!
Но прошу указать авторов, в том числе и музыкального сопровождения (нарушение авторских прав).

Максим Кабак 30.05.2017 10:37:45
Отзыв: положительный
Замечательная, душевная работа!
Как уроженец Грузии утверждаю, что Вам удалось в переводе ухватить и передать душу песни!
В песенном исполнении это уже сделать труднее — слов «милая» уже, увы, мы не слышим.
Поскольку песня всё же имеет название «Страна цветов», и наверное, она посвящена именно стране. Стране Грузии, именно той стране, где Грузия, страна цветов и страна любви, не просто синонимы, а одно и то же. Судя по тому, что Вы взяли для названия своего сборника именно это название, наверное, Вы разделяете это моё мнение?
Во всяком случае, я с детства ощущал эту песню больше про свою Родину, и ассоциировал страну цветов именно с Грузией, где рыцарская любовь в крови каждого грузина.. где на языковом уровне закреплен восточный менталитет («Да перейдут на меня все твои беды» — знакомое восточное изречение). Слова «шени чиримэ» — в русском переводе «дорогая(ой), милая(ой)», которыми называют самых близких и дорогих тебе людей, в более глубоком толковании дословно означают «шени чири — мэ» — «твоё горе — мне».
Возможно поэтому, часто можно встретить второе неофициальное название этой песни «чиримэ». Считаю, что, это слово именно в этой песне очень нужно и важно. И очень хорошо, что оно в переводе есть. (и жаль, что в исполнении опущено)

Еще раз большое спасибо за работу, Екатерина!

Вам большое спасибо, Максим!

Это первая из переведённых по просьбе моего соавтора-композитора песен с грузинского языка.
Так как язык сначала изучала сама по самоучителю, слово «чиримэ», имеющее и другое прямое значение, я тогда не поняла, и Гела исполнил песню без него.
А позднее я говорила с учительницей (русского) из Тбилиси, и она объяснила это значение. Я и добавила «милая» в перевод.
Есть ещё один знакомый звукорежиссёр — тбилисец, который исполнил её уже с «милая», но там немного само исполнение хуже, поэтому я его не поместила.

А Грузия с её красотами мне близка. Там я побывала раз и в -м году в Тбилиси вышел мой сборник со стихами о Грузии (презентация на фото в этой песне).

PS: Как я поняла, Вы не поленились зарегистрироваться, чтобы написать отзыв. А мнение читателя или слушателя важно любому автору.

Спасибо большое ещё раз, Максим!

Марина 22.11.2016 18:59:05
Отзыв: положительный
Здравствуйте, Екатерина.

Исполнение Гелой этой старенькой песни прекрасное.Спасибо ему, забрала с удовольствием как еще один вариант этой песни.

Были такие исполнители шансона: Костя Беляев и Юрий Миронов-НОС)(Фабрикантов)

Оба они уже не с нами.Так я эту песню слышала давным-давно в их исполнении:гитара-Беляев, вокал-Юрий Нос(Миронов).

Вы можете удостовериться, набрав в Гугле:Юрий Миронов- Страну милую цветов

Она у меня есть, но я не умею заливать на этот сайт файл.

Концерты эти:Юрий Миронов-Нос и Костя Беляев-1998-1999 годы. Мелодия та же самая, что поет Гела Черный. Гела Черный из Питера-прекрасный аранжировщик,

исполнение замечательное, мелодия та же, что и у Юрия Миронова из 90-х

Текст:
Страну милую цветов на коленях обошел .

Обещала , что придешь, так зачем же не пришла..

для тебя сорвал в саду я душистые цветы и хочу тебе на грудь, милая, словно бусы, положить. и т. д.

С изумлением услышала эту старенькую песенку, ставшую почти дворовой , на груз. языке в исп. замечательного Вахтанга Кикабидзе(есть клипы на Ютубе) .Не слышала никогда-а жаль)))

Скажите, пожалуйста, эту песню из 90-х Юрий Миронов поет, значит, на ваш текст, только немного переделанный? Можно записать ваше имя как автора этой песни? Автор слов был мне неизвестен.

Вот фото Юрия Миронова-Фабрикантова-Нос.

Константин Беляев-очень известный шансонье. В Сети его полно.

Спасибо вам, Екатерина, и удачи!

Юрий Миронов-Нос -СТРАНУ МИЛУЮ ЦВЕТОВ (90-е г.)

Предложения со словосочетанием «страна цветов»

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: сутулить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «страна&raquo

Ассоциации к слову «цвет&raquo

Синонимы к слову «страна&raquo

Синонимы к слову «цвет&raquo

Цитаты из русской классики со словосочетанием «страна цветов»

  • Я не дерзну оправдывать вас, мужи, избранные общею доверенностию для правления! Клевета в устах властолюбия и зависти недостойна опровержения. Где страна цветет и народ ликует, там правители мудры и добродетельны. Как! Вы торгуете благом народным? Но могут ли все сокровища мира заменить вам любовь сограждан вольных? Кто узнал ее сладость, тому чего желать в мире? Разве последнего счастия умереть за отечество!

Сочетаемость слова «страна&raquo

  • разные страны
    европейские страны
    западные страны
  • страны мира
    страна советов
    страны запада
  • население страны
    история страны
    экономика страны
  • страна развалилась
    страна процветала
    страна жила
  • жить в стране
    покинуть страну
    происходить в стране
  • (полная таблица сочетаемости)

Сочетаемость слова «цвет&raquo

  • красный цвет
    белый цвет
    чёрный цвет
  • цвет кожи
    цвет хаки
    цвет глаз
  • букет цветов
    волосы цвета
    глаза цвета
  • цвет изменился
    цвет меняется
    цвет нравится
  • менять цвет
    иметь свой цвет
    переливаться цветами радуги
  • (полная таблица сочетаемости)

Значение слова «страна&raquo

СТРАНА́ , -ы́, мн. стра́ны, ж. 1. Местность, территория, выделяемая по географическому положению и природным условиям. Горная страна. Жаркие страны. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «цвет&raquo

ЦВЕТ 1 , -а (-у), предл. в цве́те, мн. цвета́, м. Свойство тела вызывать зрительное ощущение в соответствии со спектральным составом отражаемого или испускаемого им видимого излучения; окраска. Темный цвет. Смуглый цвет лица.

ЦВЕТ 2 , -а, предл. в цве́те и в цвету́, м. 1. обычно мн. ч. (цветы́, —о́в), ед. ч. устар. и прост. То же, что цветок. Живые цветы. Искусственные цветы. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

  • Как правильно пишется слово «страна»
  • Как правильно пишется слово «цвет»
  • Как правильно пишется слово «цветок»
  • Разбор по составу слова «страна» (морфемный разбор)
  • Разбор по составу слова «цвет» (морфемный разбор)
Значение слова «страна&raquo

СТРАНА́ , -ы́, мн. стра́ны, ж. 1. Местность, территория, выделяемая по географическому положению и природным условиям. Горная страна. Жаркие страны.

Значение слова «цвет&raquo

ЦВЕТ 1 , -а (-у), предл. в цве́те, мн. цвета́, м. Свойство тела вызывать зрительное ощущение в соответствии со спектральным составом отражаемого или испускаемого им видимого излучения; окраска. Темный цвет. Смуглый цвет лица.

ЦВЕТ 2 , -а, предл. в цве́те и в цвету́, м. 1. обычно мн. ч. (цветы́, —о́в), ед. ч. устар. и прост. То же, что цветок. Живые цветы. Искусственные цветы.

Страна цветов

Голландия-страна цветов и цветоводов

Жители королевства Нидерландов имеют репутацию замечательных ботаников, агрономов и садоводов. Цветы, выращенные в Голландии, занимают призовые места на самых престижных конкурсах цветов, а за луковицами тюльпанов сюда приезжают цветоводы со всего мира.

История создания садов в городах Голландии уходит в глубокое прошлое.

Одним из старейших ботанических садов Европы является сад в Лейдене. Его основали в самом конце ХVI века. Его куратором стал ботаник Карл Клузиус, бежавший по религиозным причинам в Нидерланды. Благодаря его энтузиазму сад приобрел замечательную коллекцию растений. Он договорился с моряками Ост-Индской компании, и они доставляли образцы экзотических растений со всего мира. Оазис внутри старого Лейдена — вот что такое городской ботанический сад сегодня!

В первой половине XVII века у жителей Амстердама появился свой ботанический сад. Легенда гласит, что в то время голландцев буквально косила чума, и лекари пытались бороться с эпидемией с помощью целебных трав. Они сажали их у крепостных стен и со временем посадки превратились в небольшой сад. Современный ботанический сад Амстердама может похвастаться тысячами наименований растений, демонстрируемых в нем посетителям. Особенный интерес представляет павильон, где воссозданы климатические зоны различных поясов нашей планеты. В столичном ботаническом саду Голландии можно оказаться на пару минут в холодной тундре и засушливой пустыне, полюбоваться ярким райским цветением тропических растений и восхититься сотнями пестрых субтропических бабочек.

Великолепные сады разбиты и вокруг самых популярных замков Голландии — это территории замков Бэхэм, Арсен и Хет Лоо.

Сады Аппельтерна в центре страны на окраине одноименной деревни напоминают английскую классику, а Хортус в городке Харен — типичный пример ухоженного Китайского сада.

Но один из самых привлекательных парков цветов в Голландии является парк Keukenhof (Кейкенхоф). Он был основан в 1949 году, недалеко от Амстердама. За несколько десятков лет это место стало цветочным местом Голландии. Закладкой парка занялись еще в 1857 году. При этом были использованы классические принципы английского парка. Идея создания парка цветов появилась у производителей и экспортеров цветов в 1949 году. Они решили создать наглядную экспозицию для торговли цветами.

Ежегодно весной в течение 8 недель на 32 гектарах земли цветут разнообразные цветы всех цветов радуги. Это тюльпаны, гиацинты, нарциссы, японская сакура. Парк Кейкенхоф — это старинный парк с вековыми деревьями и живописными прудами, все это великолепие дополняют каналы, водопады и фонтаны. Вдоль многих аллей выставлены скульптуры голландских и зарубежных мастеров разных эпох. Королевских парк Кейкенхоф находится под патронажем Королевы Нидерландов Беатрикс. У нее даже есть свой павильон, в котором устраиваются ежегодные выставки цветов. Есть еще несколько крытых павильонов с цветочными экспозициями. В «Саду Природы» можно ощутить полное равновесие с природой, в «Музыкальном саду» насладиться музыкой, а в «Историческом саду» ты словно попадаешь назад в средневековье. Удивительно, как все эти цветы вплетаются в старинный парк дополняя его, внося яркие лучистые краски и полностью преобразуя.

Facebook

Браво/Bravo

Браво «Страна цветов» (Программа «А», 1995 год)

Мы знаем, что вы ждали это раритетное видео!
Песня «Страна цветов» в исполнении Роберта Ленца (1995 год) … Ещё
музыка: Е.Хавтан, слова: В.Сюткин, С.Патрушев
Приятного просмотра

Браво/Bravo

Браво и Виталий Цветков «Не с тобой» (акустика)

Сегодня День рождения у нашего директора — Виталия Цветкова!
Мало кто знает, но наш директор еще является и автором текстов нескольких песен группы «Браво»: «Любовь не горит», «XX век», «Незнакомка», «Не с … Ещё тобой» и «Блюз прошлого лета».
Желаем ему здоровья, удачи и творческих успехов!
С его сольным проектом можно познакомиться здесь: Виктор Виталий

Браво/Bravo

Браво «Любовь не горит»

С Днём влюблённых!
Браво «Любовь не горит» … Ещё
музыка: Е.Хавтан, слова: В.Цветков

Браво/Bravo

Браво «Ветер знает» (English Version)

Если бы «Браво» была англоязычной группой, то это выглядело бы так
Music: Evgeny Khavtan, Lyrics: Sergey Chechnev … Ещё
Director: Anatoly Bersenyev

Lyrics:
I was only dreaming but I meant you in my dream
I was disbelieving the reality it seemed
If you ever need me you should know I really care
You can tell the wind and I’ll be there

Gentle and so tender are the words that you imply
Words I can’t abandon cause I know they never lie
If you ever need me you should know I really care
You can tell the wind and I’ll be there

Making my day
Like there is no tomorrow
No time for tears of sorrow
I have the sky
I’ve had a longing for it,
That day that I would fly

You are my salvation, you… Ещё

Браво/Bravo

Браво «Презентация альбома «Навсегда» в YotaSpace» (27.11.2015)

Отсутствие звука в начале концерта, новые песни, настоящий хор на сцене вместе с группой, индийские танцовщицы, праздничное конфети — все это случилось 5 лет назад на презентации альбома «Навсегда» в московском клубе YotaSpace 27.11.2015 г.
Отличный получился тогда вечер

Браво/Bravo

Браво «Пилот 12-45» (Live)

Вот такое нашлось
Браво «Пилот 12-45» … Ещё
музыка: Е.Хавтан, слова: В.Сюткин
Выступление на концерте, посвященному презентации альбома «Мода» в Crocus City Hall 28 октября 2011 года.

Браво/Bravo

Браво «Презентация альбома «Навсегда» на Нашем радио»

5 лет прошло с презентации альбома «Навсегда» на Нашем радио в программе «Воздух». Давайте вспомним как это было

Треклист:
1. Перемена мест (муз. Евгений Хавтан, сл. Иван Смирнов)
2. 36,6 (муз. Евгений Хавтан, сл. Дмитрий Спирин)
3. Для тебя (feat. Маша Макарова) (муз. Евгений Хавтан, сл. Михаил Виноградов)
4. Шангри-Ла (муз. Евгений Хавтан, сл. Евгений Козлов)
5. Ray Davies (муз. Евгений Хавтан, сл. Анжей Захарищев фон Брауш)
6. Навсегда (муз. Евгений Хавтан, сл. Евгений Козлов)
7. Земляничный дождь (feat. Яна Блиндер) (муз. Евгений Хавтан, сл. Анжей Захарищев фон Брауш)
8. Бег (муз. Евгений Хавтан, сл. Евгений Козлов)

Браво/Bravo

Браво «Лучшая группа 1995 года» (премия «Звезда»)

И такое было. 25 лет назад.
В 1995 году «Браво» стала лучшей группой года по версии ежегодной профессиональной музыкальной премии «Звезда»

Браво/Bravo

Браво «Полет через Ла-Манш» (премьера)

Между тем, 10 лет прошло с премьеры песни «Полёт через Ла-Манш» в московском клубе «16 тонн»
«Полёт через Ла-Манш» — софт-рок композиция, открывающая альбом «Мода». По мнению Павла Суркова из «Звуков.ру», … Ещё песня основана не на мелодии или гармонии, а на чётком гитарном риффе, который он назвал «коротким, безумно красивым и чертовски привязчивым». Евгений Хавтан описал песню, как стилизацию чёрно-белых итальянских и французских фильмов 1960-х годов, с настоящими струнными, записанными московским квартетом «Verum». В композиции также звучит диалог Анны Карина и Эдди Константина из фильма «Альфавилль» Жана Люка Годара. «Я попросил нашего американского продюсера Гиана Райта сделать звук… Ещё

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector